Local Services for Foreigners in Vietnam

한국인 베트남 경찰 수표

베트남에 체류 / 살았으며 (이미 남아 있음) 여기에서 베트남 범죄 기록 / 경찰 허가 / 경찰 수표가 필요하십니까? 어디서 어떻게 신청할 수 있는지 궁금하십니까? 이 문서를 신청하기 위해 베트남으로 돌아가고 싶지 않습니까? 요구 사항에 대해 정확히 모르십니까? 양식을 어디에서 구해야하는지 모르고 양식을 작성하는 데 베트남어를 이해하지 못하십니까? 다음은 몇 가지 정보입니다. 1) 어느 것을 적용 […]

СПРАВКА О НАЛИЧИИ ИЛИ ОТСУТСТВИИ СУДИМОСТИ

Процедуры, требующиеся для получении справки о наличии или отсутствии судимости для иностранцев, уехавших из Вьетнама. (Для тех иностранцев, которые сейчас живут во Вьетнаме, посмотрите ЗДЕСЬ  – на английском языке). Вы когда-то жили или работали во Вьетнаме и сейчас понадобитесь в справке о наличии или отсутствии судимости? Вы сейчас сами ищете процедуры получении справки о наличии […]

越南无犯罪记录证明书

为离开越南的外国人申请越南犯罪记录证明书的手续 (对于居住在越南的人,请参看此处—英语) 您已经在越南生活和/或工作,需要越南无犯罪记录证明书? 您是否正在亲自进行研究给此文件的手续? 您是否不想只为这份文件而飞往越南?交通费与食宿费是不是很贵?您是否没有足够的时间?您是否不完全了解此程序的步骤以及从何处能申请此文件? 还是您自己完成了申请此份文件的所有步骤,但仍未收到? 欢迎来到Local services for foreigners in Vietnam,在这里我们可以帮助您申请越南无犯罪记录证明书。 下面是一些您可以自己申请此良民证的信息: 申请哪个良民证: 在越南有两种无犯罪记录证明书:一号与二号 * 根据越南法律规定: 一号良民证给: 想要获得越南无犯罪记录证明书以求职、申请在大学/大专上学、申请外国签证、申请移民、定居、申请结婚等各种目的各个人 一号良民证只包括正在有效的案底,不包括已经消除的案底。如果您目前没有正在有效的案底,则无犯罪记录证明书将得出结论:“没有案底”。 一号良民证不包括/显示你父母与配偶的消息。 您可以自己申请一号良民证,也可以授权其他人为您申请。但是,如果您授权他人,则该过程几乎没有更简单。最大的好处就是您的授权人可以帮您收到并发送,而您不必使用邮政服务。 二号良民证给: 想要知道自己的案底境况存储在国家数据库中的各个人。 需要调查一个人的犯罪历史的调查机关 二号良民证包括正在有效的案底与已经消除的案底(失效)。如果您从未有过案底,良民证将显示:“在越南居住期间没有案底”. 二号良民证包括/显示你父母与配偶的消息。 您不能授权其他人为您申请二号良民证(正式地) 一些国家与机关(例如加拿大)通常要求您将二号良民证交给他们,因为他们想知道您的犯罪记录。 在哪里以及如何申请: 您需要在国家司法记录中心申请此份良民证 * 如果您自己申请,就按照下列步骤 填写无犯罪记录证明申请书,填写通过邮政服务获得无犯罪记录证明的申请书并签名。将上述的申请书以及有着所有越南入境签证的护照带越南到大使馆(最近)以进行认证。您需要在大使馆支付认证费,认证费视情况而定。 通过邮寄方式将上述文件发送到越南河内的国家司法记录中心。您应该使用有保证并提供运单码的邮政服务,例如:DHL、ups…… 文件到达后,您可以请一位熟人或一家服务公司,帮您给中心打电话以问文件是否已到达并验证要支付的费用。 然后,您需要通过银行转帐支付费用,或要求熟人直接到中心为您支付现金。请记住,如果直接现金支付将使您的申请过程更快。如果您转帐,中心通常会花很长时间来验证您的款项,这可能需要一个月,几个月或甚至永远不会。 中心确认他们已收到您的文件和费用后,他们将检查信息并为您提出越南无犯罪记录证明书。通常是从您的文件和费用被接受之日起15个工作日内的,您的良民证将在中心出现,他们将开始发送给您。 不幸的是,中心没有提供已发送邮件的运单代码,您也不知道会收到信需要多长时间。随着您的地址,邮寄时间可能需要1周至1个月或更长的时间。 收到无犯罪记录证明书后,您需要为该文件找从越南语翻译成所需语言的翻译服务。 * 您只能授权其他人帮您申请一号良民证。 步骤与上面比较相似,但是,您需要给此人写一份授权书(通常是双语的英语-越南语),那时候此人才能帮你申请无犯罪记录证明书。 然后您将授权书以及有着所有越南入境签证的护照带到大使馆(最近)以进行认证。(您不需要填写犯罪记录证明申请书,而您需要向在越南的授权人提供信息,并且此人需要在此单签署) 然后,您将所有经过验证的文件发送到越南授权人的地址 授权人要带您的文件与他已经填写并签署的单子来到国家司法记录中心以为你申请无犯罪记录证明书以及缴费。 15个工作日后,授权人可以带预约单以为你收到结果(无犯罪记录证明书),然后为您发送,或者为你翻译公证并为您发送。 需支付的费用: 越南无犯罪记录证明书申请费是20万越南盾。 将越南无犯罪记录证明书寄给您的邮资列在第四个附件中,在以下链接中称为“TB 09_TTLLTPQG_GIA CUOC.pdf”:http://ttlltp.moj.gov.vn/qt/thongbao/Pages/thong-bao.aspx?ItemID=43 例如,根据在中国的位置,将文件发送到中国的邮资是835296VND或1072709 VND。   […]

Legalization of Vietnamese police check

You’ve learned that your Vietnamese police check need to be legalized before submitting? You don’t know how and where to legalize it? Here are some information about the process: + You need to first certified translated your Vietnamese police check from Vietnamese to required language. This could take 1 or 2-3 days depend on where […]

Certified translation of Vietnamese police check

Content of Vietnamese police check is as follow: Form No. 07/2013/TT-LLTP MINISTRY OF JUSTICE NATIONAL CENTER FOR CRIMINAL RECORD   No. xxxx/TTLLTPQG-LLTP SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence – Freedom – Happiness   Hanoi, date month year CRIMINAL RECORD CERTIFICATE NUMBER 2 Based on Criminal Record Law on 17 June, 2009;       Based on Decree No. […]

Vietnamese Criminal Record/police check/police clearance for foreigners living in Vietnam

Vietnamese Criminal Record/police check/police clearance for foreigners living in Vietnam You are living in Vietnam and you need a Criminal Record/Police check certificate in Vietnam for job/residence/marriage purpose? You are about to leave Vietnam and want to apply for a Vietnamese police check for future use? Below I want to share about the process to […]

Scroll to top